Amidaca wal toloya betara va "Wiks va Delft (trutca ke Vermeer)"

Contenu supprimé Contenu ajouté
Catskill Painter (prilara | webekseem)
Details
Catskill Painter (prilara | webekseem)
Proust is bata trutca
Conya 31:
 
Trutca ke Vermeer va getaltuon wina ewavanya va widava ke bane sare batinde firvir. Konaka kolna re mea krulded, tulon toloy tuvel voke za : Schiedam Tuvel talteon is Rotterdam Tuvel roneon. Voxen Nieuwe Kerk ( Warzafa Uja ) vegeduyun teni XIV-eafa decemda re wan kruder. Va yona naboxa ke Oranje-Nassau prostelay ke Nederlanda bravar.
 
=== Proust is Vermeer ===
Koe inaf suterot ''Kaaneyason va drasuyun ugal'' ( ''À la Recherche du temps perdu'' ), [[Marcel Proust]] va [[Johannes Vermeer|Vermeer]] is ''Wiks va Delft'' pulvir.
 
Bergotte tir gestan suterotik mafelapayan gan pwadesik bak jotugal. Bantan va awalkera ke Bergotte kareizur :
 
{{TelizOzwaks
|vergumvelt = Kaaneyason va drasuyun ugal
|ewava = Marcel_Proust_1895.jpg
|mante = 90%
|talterast = 5%
|kotava_krent = In awalkeyer ...
|xanto_ava = fr
|xanto_krent = Il mourut dans les circonstances suivantes : une crise d'urémie assez légère était cause qu'on lui avait prescrit le repos. Mais un critique ayant écrit que dans la '''Vue de Delft de Ver Meer''' ( prêté par le musée de La Haye pour une exposition hollandaise), tableau qu'il adorait et croyait connaître très bien, un petit pan de mur jaune (qu'il ne se rappelait pas) était si bien peint qu'il était, si on le regardait seul, comme une précieuse œuvre d'art chinoise, d'une beauté qui se suffirait à elle-même, Bergotte mangea quelques pommes de terre, sortit et entra à l'exposition. Dès les premières marches qu'il eut à gravir, il fut pris d'étourdissements. Il passa devant plusieurs tableaux et eut l'impression de la sécheresse et de l'inutilité d'un art si factice, et qui ne valait pas les courants d'air et de soleil d'un palazzo de Venise, ou d'une simple maison au bord de la mer. Enfin il fut devant le Ver Meer qu'il se rappelait plus éclatant, plus différent de tout ce qu'il connaissait, mais où, grâce à l'article du critique, il remarqua pour la première fois des petits personnages en bleu, que le sable était rose, et enfin la précieuse matière du tout petit pan de mur jaune. Ses étourdissements augmentaient ; il attachait son regard, comme un enfant à un papillon jaune qu'il veut saisir, au précieux petit pan de mur. « C'est ainsi que j'aurais dû écrire, disait-il. Mes derniers livres sont trop secs, il aurait fallu passer plusieurs couches de couleurs, rendre ma phrase en elle-même précieuse, comme ce petit pan de mur jaune. » Cependant la gravité de ses étourdissements ne lui échappait pas. Dans une céleste balance lui apparaissait, chargeant l'un des plateaux, sa propre vie, tandis que l'autre contenait le petit pan de mur si bien peint en jaune. Il sentait qu'il avait imprudemment donné la première pour le second. « Je ne voudrais pourtant pas, se dit-il, être pour les journaux du soir le fait divers de cette exposition. » Il se répétait : « Petit pan de mur jaune avec un auvent, petit pan de mur jaune. » Cependant, il s’abattit sur un canapé circulaire ; aussi brusquement il cessa de penser que sa vie était en jeu et, revenant à l’optimisme, se dit : « C’est une simple indigestion que m’ont donnée ces pommes de terre par assez cuites, ce n’est rien. » Un nouveau coup l’abattit, il roula du canapé par terre où accoururent tous les visiteurs et gardiens. Il était mort. ~ '''Marcel Proust''', ''À la recherche du temps perdu''.
}}
 
<gallery style="text-align:center;" mode="packed-hover" heights="120px" caption="Konakara pinta ke trutca">