Amidaca wal toloya betara va "Alfonsina Storni"

Contenu supprimé Contenu ajouté
Curacaví Marisel (prilara | webekseem)
Aucun résumé des modifications
Curacaví Marisel (prilara | webekseem)
Aucun résumé des modifications
Conya 22:
 
Bak tana lowarzesa rekola wali 1918 is 1920, Storni va baroya ezlafa karba sanegar : ''El dulce daño'', 1918 ; ''Irremediablemente'', 1919 ; is ''Languidez'', 1920. Ban ezlak gu konako poradro zo gableyer nume va inafa targuca is kotgrupuca ke fitckiraf suterotik tupoayar. Azon va ''Ocre'' bak 1925 ezlak az ''Poemas de Amor'' bak 1926.
 
=== Wenya ===
Radimi malyopasikafa kiewatca ke ''Ocre'', Storni gorayar da va sutera va piza di istfiyir. Taneaf sanegaf grabom, i ''El amo del mundo'' ba 10/03/1927 zo zirseyer voxe gan saneg zo emudejeyer. Wori Storni moe batya joya wan askiyir, kan ''Bambalinas'' is ''Dos farsas pirotécnicas '' bak 1931.
 
Storni va konaka rumeikafa neva dere suteyer : "Blanco...Negro...Blanco" is "Pedro y Pedrito" is "Jorge y su Conciencia" is "Un sueño en el camino" is "Los degolladores de estatatuas" is "El Dios de los pájaros". Tiyid buskafa wenyaxama dem danka is stute.
 
== Dere rupec ==